Por relación de palabras: Sinonimia, Antonimia, Homónimas, Monosémicas, Polisémicas, Hiperónimos e hipónimos, Heterónimos, Parónimos

Por relación de palabras:

Sinonimia: Conceptual o Referencial o Contextual, De connotación

 

Sinonimia

Hace referencia a palabras que tienen significados iguales o parecidos, que cumplen con la misma variable y categoría gramatical (clase de palabra).

Sinónimos: fuerte-truculento

Variable: fortaleza

Categoría gramatical: adjetivo

 

Sinonimia Conceptual  

Es aquella en que las palabras empleadas como sinónimos contienen exactamente la misma carga semántica o el mismo significado (marido-esposo; asno-burro).

 

Sinonimia Referencial

Este tipo de sinónimos no contienen el mismo significado pero refieren al mismo objeto, pueden ser usos similares que se le da a una pareja de palabras (mesa-mueble; cocina-electrodoméstico).

 

Sinonimia Contextual

Hace referencia a cuando un par de palabras se pueden usar en determinados contextos pero en otros no, planteamos a continuación ejemplos:

ü  Me voy a sentar en el mueble (sillón).

ü  Pon la ropa en el mueble (armario- cómoda).

ü  Pon los platos en el mueble (anaquel).

ü  Hay que comprar los muebles para el comedor (repisas).

 

Como podemos observar, la palabra “mueble” puede ser empleada en diferentes contextos y no significa lo mismo, pero en determinado contexto queda muy bien.

 

Sinonimia De connotación 

Se presenta cuando llenamos con una connotación subjetiva una palabra y, en toda la extensión de la palabra, la una no es sinónimo de la otra sino hasta que le damos la significación que quiere dar el emisor. Ejemplo:

 

Pedro es un As (hábil, diestro) en matemáticas.


Antonimia, Negación, Excluyentes o Recíprocos o Inversos

Los antónimos son palabras que significan exacta o diferentemente lo opuesto a otras. Deben cumplir con la misma variable y categoría gramatical (clase de palabra) al igual que los sinónimos.

Antónimos: fuerte-débil                                                  Variable: fortaleza

Categoría gramatical: adjetivo.


Antonimia de Negación

Son aquellos que se forman por medio de la inclusión de prefijos de negación como “in”, “des”, “a” Ejemplo:

ü     ordenado-desordenado

ü     puntual-impuntual

ü     agradable desagradable

ü    normal-anormal.


Antonimia Excluyente

Dentro de los excluyente encontramos dos palabras que cuando las empleamos, la negación de una de ellas implica la afirmación de la otra. Ejemplo:

ü      Muerto-vivo

ü      Alegre-triste

ü     Olvidar-recordar.


Antónimos Recíprocos

Son antónimos recíprocos aquel par de palabras que dependen la una de la otra con características recíprocas o dependientes.  Ejemplos:

ü     Comprar-vender

ü     Perder-ganar

ü     Esposo-esposa.

Se necesita de la una para que la otra exista.


Antónimos Inversos

Los antónimos inversos son aquellos en donde el par de palabras se oponen en dirección o posición sobre algo.  Ejemplo:

ü     Amor-odio

ü     Derecha-izquierda

ü     Arriba-abajo.


Homónimas: Homógrafas y Homófonas

 

Homónimas

Son palabras homónimas aquellas que se escriben igual, o sea, son iguales en forma pero tienen carga semántica distinta. Ejemplo:

ü  Llama- mamífero; llama- masa de gas en combustión.

 

Homógrafas

Son aquellas que tienen distinto significado y se escriben de la misma forma. Ejemplo:

ü  Banco- entidad bancaria; banco- asiento.

 

Homófonas 

Las palabras homófonas suenan igual aunque se escriban diferente pero tienen diferente significado. Ejemplo:

ü  Abría del verbo abrir: Paúl abría la puerta y habría del verbo haber: no sabíamos si habría helado en la fiesta.

ü  Poyo (banquito de piedra) y pollo (ave).

ü  Cierra (del verbo cerrar) y sierra (objeto filoso que sirve para cortar).

ü  Radio (medida geométrica) y radio (aparato para escuchar música).

ü Arrollo (atropellar) y arroyo (corriente natural de agua).



Monosémicas

Las palabras monosémicas tienen un solo y único significado, no están supuestas a interpretación por medio de un contexto a menos que se las use como metáforas. Ejemplos:

ü  Elefante

ü  Foca.

 

Polisémicas

Las palabras polisémicas son aquellas que tienen varios significados, también están supuestas a interpretación por medio del contexto en el que se las emplea. Ejemplos:

ü  Abrigo: prenda de vestir, amparo o refugio.

ü  Interés: ganancia, inclinación hacia algo o alguien, curiosidad.

 

Hiperónimos e hipónimos  

Los hiperónimos son palabras cuyo significado contiene a otras palabras llamadas hipónimos.

En otras palabras los hiperónimos son categorías que abarcan o tienen una clasificación. Ejemplo:

ü  Flor: rosa, margarita, lirio, girasol, etc.



Heterónimos 

Los heterónimos son sustantivos en donde su masculino y femenino no proviene de la misma raíz. Ejemplos:

ü  Hombre-mujer

ü  Vaca-toro

ü  Mamá-papá.

 

Parónimos

Las palabras parónimas son aquellas que se escriben de manera distinta pero que su sonido en la pronunciación es muy similar y se puede prestar a confusión.  Ejemplos:

 

Absolver: Liberar de algún cargo u obligación.

 

Absorber: Retener una sustancia las moléculas de otra en estado líquido o gaseoso.

 

Convidar: Ofrecer una persona a otra que le acompañe a comer, a una función o a cualquier otra cosa.

 

Combinar: Interjección para manifestar diversas expresiones de ánimo.

 

Hibernar: Pasar el invierno en estado de hibernación.

 

Invernar: Pasar el invierno en algún lugar, en especial los animales que lo hacen periódicamente.

 

Adición: Añadidura o agregación de una cosa a otra.

 

Adicción: Dependencia del organismo de alguna sustancia o droga a la que se ha habituado.

Asunción: Aceptación, admisión

Ascensión: Subida, elevación

Acético: Del vinagre o de sus derivados.

Ascético: Persona que se dedica a la práctica y ejercicio de la perfección espiritual y lleva una vida modesta y sobria.

 


Comentarios

Entradas más populares de este blog

Clasificación de la oración según su estructura: Unimembres, bimembres, simples, compuestas, activas y pasivas.

Concepto de comunicación científica

¿Qué es comunicación?